1. |
Baghia Chveni Kveqana
02:09
|
|||
2. |
Patara Saqvarelo
02:35
|
|||
3. |
Alipasha
01:11
|
|||
Alipasha gvighalat’a chagviqvana K’virik’etshi
Translation:
Alipasha betrayed us and brought us to K’virik’eti
|
||||
4. |
Chaguna
02:10
|
|||
5. |
Vakhtanguri
03:03
|
|||
6. |
Merisuli
02:12
|
|||
7. |
Shvidkatsa
03:03
|
|||
8. |
Dzveleburi Khasanbegura
02:00
|
|||
9. |
Sjobs Siqvaruli
02:20
|
|||
Sjobs siqvaruli
Ar daparuli
Tqventan mosvlamde
Ver gadzlev suli
Vin aris mt’eri
Guls gvidagvida
Shen chem siqvaruls
Rom givargvida
Shen khar mimino
Me var mts’qeria
Ts’igni mogts’ere
Khom ar gts’qenia
Translation:
Love is better
When it is not hidden
Until I come to you
I can’t keep my soul calm
What enemy
Has tormented our hearts
And has caused you
To lose your love for me
You are a hawk
And I am a quail
I wrote you a letter
I hope I did not hurt you
Let us see who has arrived
And gift them money
Let our eyes rest
And our hearts be happy
|
||||
10. |
Chari-rama
01:45
|
|||
Bebia,
Chaitsvi da deikhure gakalishvildebia.
Bebia,
Pulsats mogtsem, mzitvsats mogtsem, tuk’i gatkhovdelia.
Babua,
Ts’na tutuns tu ver gishovni makhork’am gabrua.
Bitsola,
Vints shen ar ts’egitsoda, mas kondes chemi tsodva.
Translation:
Grandmother,
Dress up nice and you’ll be a young girl again
Grandmother,
I will give you money, and a dowry, if you marry someone
Grandfather,
If I can’t find you some tobacco, the makhorka* will make you dizzy
Aunt,
Whoever does not pity you, let them have my problems.
*very strong, coarse, cheap tobacco
|
||||
11. |
Chven Mshvidoba
02:32
|
|||
12. |
Amomavalo Ghrubelo
01:34
|
|||
13. |
Khasanbegura
03:02
|
|||
14. |
Aketuri Alilo
01:39
|
|||
15. |
Sheghmartuli
02:15
|
|||
Aghmartulo ise ch’eke gaarghvie mta da bari
Nadirs k’vali aubnie, ver geigos gza da k’vali
Gaghma mtashi qana vtese shemich’ama nadiram
Dro utkhari aghmartulo mogitanon sadilad
Translation:
Aghmartulo, rise up a storm that would split the mountain from the valley
Misdirect the animal, so it would lose its way
The corn I had sown on the other side of the mountain
was eaten by an animal
Name the time, Aghmartulo, and dinner will be served
|
||||
16. |
Jikura
05:00
|
Streaming and Download help
If you like Adilei, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp